DIAMANTE BABPEAPAZ

Faz cheirar // Despide olor

3542344716?profile=original3542344854?profile=originalFaz cheirar

3542344854?profile=originalExalas selvagem
aroma delicioso
dessa planta enrijecida
tenaz de vida
cheiro-gosto de acre
acre doce
agridoce

3542344854?profile=originalSílvia Mota a Poeta e Escritora do Amor e da Paz

Cabo Frio, 9 de julho de 2008

Enrique Chia. Mis Noches Sin Ti (Regalo de Amor)
3542344854?profile=originalDespide olor
- Tradução por Nieves Merino Guerra -
3542344854?profile=originalExhalas salvaje
aroma delicioso

de esa planta enriquecida

tenaz de vida

olor-gusto de ocre,

ocre dulce

agridulce

3542344854?profile=original

Para adicionar comentários, você deve ser membro de Belas Artes Belas.

Join Belas Artes Belas

Enviar-me um email quando as pessoas responderem –

Respostas

  • DIAMANTE BABPEAPAZ

    Querida Silvia, que show, parabéns, bjs MIL.

  • Muito bom e belo, querida Silvia.

     Beijos, amada poetaza.

    Exhalas salvaje

    aroma delicioso

    de esa planta enriquecida

    tenaz de vida

    -olor- gusto de ocre,

    ocre dulce

    agridulce.

    ...

     PRECIOSO.

     3543823594?profile=original

    • DIAMANTE BABPEAPAZ

      Querida Nieves,

      Adorei tua leitura e a gentileza da tradução!

      Será que "assassinei" o título, na tradução livre: HACER UN OLOR? 8.gif8.gif8.gif8.gif

      Beijossssssssss

      3544353105?profile=original

    • rsrsr...

       Desculpa, Silvia.

       Esqueci o título...

       Mejor...

       más que olor, que en español suena a mal...

       Decir perfume,o aroma.

      HACER PERFUMES 

       OU

      HACER AROMAS.

      OU melhor ainda :

       PERFUMAR

       OU

      AROMAR

       Tirando o verbo Fazer- Hacer.

       Não é precisso, 

       Se comprende assim. 

       Os dois são válidos e lindos.

       Cheiro em brasileiro é odor bom, gostoso, pelo geral... similar a um bom aroma ou perfume que se sinte ao passo.. Salvo que se especifique o contrario, e se fala de odor, mau ou bom.

       Mas "cheiro" é algo que se sinte no ár como algo bom. Pode ser de flores, perfume, alimentos...

       Em español, se usa mais para o mau odor de algo ou alguém... ainda também se usa, mas especificando se é bom o mau.

       O que faz muito longo o título na tradução literal.

       É mais poético dizer

        AROMAR OU PERFUMAR

       

       Ah,  amiga... Atende:

       Por favor, tira meu nome de lá.

       Não é precisso, amada.

      É SEU POEMA.

        A tradução é algo circunstancial e sem importancia, por se deseja publicar em redes de fala hispana.

       Pode colocar em español sem meu nome na tradução, amiga.

       Por favor.

       Foi um simples detalhe sem importancia. .

       ..

       Ri muito com o de assassinar...rsrsrs

       ASESINAR , EN ESPAÑOL...

       rsrsrs

       Beijos, amada.

       

    • DIAMANTE BABPEAPAZ

      Querida Nieves - gostei do título: AROMAR! Sendo assim, retirei meu antigo "assassinato": HACER UN OLOR... kkkkkkk

      No meu caso - em português - escolhi FAZ CHEIRAR, para que ficasse um tanto quanto "bruto", "másculo" e até mesmo "selvagem", "animal"... kkkkkkkk

      Deixarei teu nome, anexado à tradução, com MUITO ORGULHO e AGRADECIMENTO!!!

      Beijosssssssss

      3544399228?profile=original

    • Hujmmmmmmmmmm

       Espera...

       Vc diz:

      No meu caso - em português - escolhi FAZ CHEIRAR, para que ficasse um tanto quanto "bruto", "másculo" e até mesmo "selvagem", "animal"... kkkkkkkk

        ENTÃO MELHOR DIZER

      "SAHUMAR" OU  "AROMATIZAR",

      "DESPEDIR OLOR"

       

      PORQUE "AROMAR" OU "PERFUMAR" É MAIS LEVE, SUAVE, DOCE, TERNO... POÉTICO ROMÁNTICO

       -- Hummm..

       Vou pensar em mais...

       Ahhh , insisto, amiga, não é precisso meu nome.

       Beijos .

       

    • DIAMANTE BABPEAPAZ

      Ai, agora fiquei em dúvida!!!

      Quantas possibilidades!

      "DESPEDIR OLOR" - é bem interessante!

      O que faço?!!!!!

      Decida por mim... kkkkk

      3544405868?profile=original

    • kakaka

       eso não vale... rsrsrs

       

       DESPIDE OLOR.

      OU

       DESPIDE AROMA...

       E MELHOR NÃO BUSCAMOS MAIS...

       rsrsrs...

       E sem não, jogar o titulo a ruleta rusa... rsrsrs

      Beijos

    • DIAMANTE BABPEAPAZ

      Decidido: DESPIDE OLOR!

      Ufa!!!

      Agradeço-te o carinho...

      Beijosssssssssss

This reply was deleted.